Über mich

Über mich

Akademischer Werdegang

Preloader
  • April 2017

    April 2017 Oberlandesgericht Düsseldorf, Allgemeine Beeidigung als Dolmetscherin für die Sprache Russisch und Ermächtigung zur Bescheinigung der Richtigkeit von Urkunden aus der russischen Sprache in die deutsche Sprache und umgekehrt.

  • April 2016

    April 2016 Industrie- und Handelskammer zu Düsseldorf, Prüfung zum anerkannten Abschluss „Geprüfte Übersetzerin in der Fremdsprache Deutsch“.

  • 2011-2015

    Heinrich-Heine-Universität, Master-Studiengang Germanistik.

  • 2006-2009

    Heinrich-Heine Universität Düsseldorf, Diplomstudiengang Betriebswirtschaftslehre.

  • 1998-2004

    „Staatliche Aleku-Russo Universität“ Balty (Moldawien), Diplomstudiengang Fremdsprachen und Literatur, Philologie Deutsch und Englisch / anerkannter Übersetzer.

Qualifikation

Preloader
  • Qualifikation

    Diplom Deutsch- und Englischlehrer Fachrichtung: Philologie, Deutsch und Englisch / Anerkannte Übersetzerin. Germanistik Master of Art

Praktikum

Preloader
  • 2005-2008

    Praktikum Fachübersetzungen „Oettingen GmbH“ Düsseldorf.

Berufstätigkeiten

Preloader
  • Seit 2018

    Dozentin für Deutsch als Fremdsprache Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf Studierenden Akademie / Abteilung Fremdsprache.

  • 2013-2017

    Jugendintegrationskursleiterin Euro-Schulen Organisation, Viersen.

  • 2011-2013

    Lehrkraft „Deutsch für Ausländer/Spätaussiedler“, Rheinland Privatschule, Düsseldorf.

  • 2005-2010

    Übersetzerin/Dolmetscherin (Wirtschaft, Handel, Maschienenbau) „AGROTEHIMPEX“ GmbH Balty, Moldawien.

  • Seit 2005

    Selbständig als Freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin.

Fortbildungen und Seminare im Bereich Fremdsprachenunterricht

Preloader
  • 07.10.2019

    Telc-Community Prüferqualifizierung: telc Deutsch C1-C2

  • 04.07.2017

    Telc-Community Prüferqualifizierung: telc Deutsch Integration DTZ

  • 10.09.2016

    Telc-Community Workshop zum Thema: Aktivierungsübungen im Sprachunterricht.

  • 11.12.2015

    Telc-Community Workshop: Perfekt organisiert und erfolgreich in der Selbstständigkeit.

  • 28.11.2015

    Telc–Community Erwerb der Qualifikation: Zertifizierte Dozentin für Deutsch für medizinische Fachkräfte.

  • 29.11.2015

    Telc-Community Seminar: Fachsprache und Fertigkeitentraining / Praxisworkshop zum Thema „Interkulturelle Kompetenz“.

  • 11.08.2010

    Goethe Institut im Auftrag der Ludwig-Maximilians-Universität München / das Große Deutsche Sprachdiplom.

Fortbildungen und Seminare im Bereich übersetzen und Dolmetschen

Preloader
  • 15.02.2020

    Fortbildungsveranstaltung des BDÜ Landesverbandes Nordrhein-Westfallen zum Thema: Akquise – einfach und effizient neue Kunden finden.

  • 15.03.2019

    Fortbildungsveranstaltung des BDÜ Landesverbands Nordrhein-Westfallen Zum Thema: Übersetzung mit memoQ und Memosource Seminarpunkte: Arbeitsweise mit einem CAT-System (anhand von memoQ und Memosource).

  • 23.02.2019

    Fortbildungsveranstaltung des BDÜ Landesverbandes Nordrhein-Westfallen Zum Thema: SDL Trados Studio 2019 Seminarpunkte: TM / CAT / Matches / Termbank usw.

  • 2012-2014

    „Russisch Schule“ Düsseldorf, Lehrgang zur Vorbereitung auf die IHK-Fortbildungsprüfung „ Geprüfte Übersetzerin Russisch/Deutsch“ Schwerpunkte: Volkswirtschaft, Betriebswirtschaft, Bank- und Finanzwesen, internationaler Handel, Informations- und Telekommunikationstechnologie, Umwelt, Öffentlichkeitsarbeit und Werbung, Recht und Politik.

  • 2008-2009

    Anglistisches Institut der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf, „Übersetzen literarischer Texte Englisch-Deutsch II“.

    Angebot anfordern

    Einer unserer Experten wird sich innerhalb der nächsten 24 Stunden bei Ihnen melden. Bitte füllen Sie die Felder im Formular aus.




    *Ich habe die Datenschutzerklärung zur Kenntnis genommen.
    Alle mit Sternchen (*) markierten Felder sind Pflichtfelder.


    Schließen