Akademischer Werdegang
- April 1, 2017
- April 1, 2016
- Januar 1, 2011
- Januar 1, 2009
- Januar 1, 2004
April 2017
April 2017 Oberlandesgericht Düsseldorf, Allgemeine Beeidigung als Dolmetscherin für die Sprache Russisch und Ermächtigung zur Bescheinigung der Richtigkeit von Urkunden aus der russischen Sprache in die deutsche Sprache und umgekehrt.
April 2016
April 2016 Industrie- und Handelskammer zu Düsseldorf, Prüfung zum anerkannten Abschluss „Geprüfte Übersetzerin in der Fremdsprache Deutsch“.
2011-2015
Heinrich-Heine-Universität, Master-Studiengang Germanistik.
2006-2009
Heinrich-Heine Universität Düsseldorf, Diplomstudiengang Betriebswirtschaftslehre.
1998-2004
„Staatliche Aleku-Russo Universität“ Balty (Moldawien), Diplomstudiengang Fremdsprachen und Literatur, Philologie Deutsch und Englisch / anerkannter Übersetzer.
Qualifikation
- Juli 8, 2020
Qualifikation
Diplom Deutsch- und Englischlehrer Fachrichtung: Philologie, Deutsch und Englisch / Anerkannte Übersetzerin. Germanistik Master of Art
Praktikum
- Januar 1, 2008
2005-2008
Praktikum Fachübersetzungen „Oettingen GmbH“ Düsseldorf.
Berufstätigkeiten
- Januar 1, 2018
- Januar 1, 2017
- Januar 1, 2013
- Januar 1, 2010
- Januar 1, 2005
Seit 2018
Dozentin für Deutsch als Fremdsprache Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf Studierenden Akademie / Abteilung Fremdsprache.
2013-2017
Jugendintegrationskursleiterin Euro-Schulen Organisation, Viersen.
2011-2013
Lehrkraft „Deutsch für Ausländer/Spätaussiedler“, Rheinland Privatschule, Düsseldorf.
2005-2010
Übersetzerin/Dolmetscherin (Wirtschaft, Handel, Maschienenbau) „AGROTEHIMPEX“ GmbH Balty, Moldawien.
Seit 2005
Selbständig als Freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin.
Fortbildungen und Seminare im Bereich Fremdsprachenunterricht
- Oktober 7, 2019
- Juli 4, 2017
- September 10, 2016
- Dezember 11, 2015
- November 28, 2015
- November 25, 2015
- August 11, 2010
07.10.2019
Telc-Community Prüferqualifizierung: telc Deutsch C1-C2
04.07.2017
Telc-Community Prüferqualifizierung: telc Deutsch Integration DTZ
10.09.2016
Telc-Community Workshop zum Thema: Aktivierungsübungen im Sprachunterricht.
11.12.2015
Telc-Community Workshop: Perfekt organisiert und erfolgreich in der Selbstständigkeit.
28.11.2015
Telc–Community Erwerb der Qualifikation: Zertifizierte Dozentin für Deutsch für medizinische Fachkräfte.
29.11.2015
Telc-Community Seminar: Fachsprache und Fertigkeitentraining / Praxisworkshop zum Thema „Interkulturelle Kompetenz“.
11.08.2010
Goethe Institut im Auftrag der Ludwig-Maximilians-Universität München / das Große Deutsche Sprachdiplom.
Fortbildungen und Seminare im Bereich übersetzen und Dolmetschen
- Februar 15, 2020
- März 15, 2019
- Februar 23, 2019
- Januar 1, 2014
- Januar 1, 2009
15.02.2020
Fortbildungsveranstaltung des BDÜ Landesverbandes Nordrhein-Westfallen zum Thema: Akquise – einfach und effizient neue Kunden finden.
15.03.2019
Fortbildungsveranstaltung des BDÜ Landesverbands Nordrhein-Westfallen Zum Thema: Übersetzung mit memoQ und Memosource Seminarpunkte: Arbeitsweise mit einem CAT-System (anhand von memoQ und Memosource).
23.02.2019
Fortbildungsveranstaltung des BDÜ Landesverbandes Nordrhein-Westfallen Zum Thema: SDL Trados Studio 2019 Seminarpunkte: TM / CAT / Matches / Termbank usw.
2012-2014
„Russisch Schule“ Düsseldorf, Lehrgang zur Vorbereitung auf die IHK-Fortbildungsprüfung „ Geprüfte Übersetzerin Russisch/Deutsch“ Schwerpunkte: Volkswirtschaft, Betriebswirtschaft, Bank- und Finanzwesen, internationaler Handel, Informations- und Telekommunikationstechnologie, Umwelt, Öffentlichkeitsarbeit und Werbung, Recht und Politik.
2008-2009
Anglistisches Institut der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf, „Übersetzen literarischer Texte Englisch-Deutsch II“.